«Paco», la palabra utilizada desde hace mucho tiempo para denominar popularmente a los funcionarios de Carabineros de Chile, y que a Paulina de Allende-Salazar le costó ser despedida de Mega el jueves, tras aludir al cabo Daniel Palma utilizándola, tiene una génesis desconocida que la propia entidad liderada por Ricardo Yáñez explica en la web de su museo.
«En términos generales, la mayoría de las versiones carecen de fuentes que le den consistencia a este apelativo. Lo que sí es posible asegurar es que este vocablo tiene una carga histórica importante, pues se usaba desde antes de la creación de Carabineros de Chile, para designar, mayoritariamente en forma peyorativa, a los funcionarios policiales. Actualmente, es posible señalar que, de acuerdo a la connotación que se le dé, puede o no ser negativa más allá de eso, su vigencia se mantiene en nuestro lenguaje», detalla.
Adicionalmente, en medio del extenso artículo se plantea el debate respecto distintos significados etimológicos de la palabra y su génesis. De hecho, se piensa que esta podría estar en el quechua. «Paco era precisamente un animal que podría ser la llama o la alpaca, basta señalar que el nombre científico de esta última es Vicugna pacos», asegura el escrito.
Ya en el año 1875, agrega, existían registros de «paco». Incluso, Benjamín Vicuña Mackenna, intendente de Santiago entre 1872 y 1875, apela a esta palabra que ha generado controversia en nuestro país tras los hechos constatados el miércoles en la noche, tras el homicidio del cabo Palma, en uno de sus escritos.
Vicuña Mackenna, lo inicia asegurando que la policía no era una institución que generara simpatía en la población, sino más bien lo contrario.
“El nombre mismo de paco, palabra peruana que significa ‘siervo’, es ya un calificativo innato pero popular de desprecio, así como el calificativo de ayuco, apodo con que nuestros abuelos conocían hace un siglo los primeros guardianes del órden en la capital, es todavía un sinónimo de satélite i adulador del poder”, agrega.
Vicuña Mackenna, detalla el portal del museo, «considera ayuco como otra forma despreciativa similar a paco y del análisis se establece que en 1875 se conocía a los policías con ese apelativo. En tanto, el destacado abogado, político conservador y escritor Zorobabel Rodríguez Benavides refuta a Vicuña Mackenna en su Diccionario de chilenismos».
Explicaciones para el origen de la palabra hay varias, tal como lo certifica el sitio. «El texto de la Revista de Carabineros exhortaba a sus lectores a enviar otras explicaciones respecto a la palabra. Esta invitación fue recogida por el Coronel Franklin Troncoso Bächler, quien escribió ‘¿Qué pasó con Pascualito?’. donde menciona el Diccionario de chilenismos y de otras locuciones viciosas del sacerdote y escritor Manuel Antonio Román, publicado entre 1901 y 1918″, detalla el portal.
«Según esta alusión, paco se origina en el diminutivo de Pascual usado en Chile durante la primera mitad del siglo XIX. De acuerdo a Román. Cuando estaba recién instituida la guardia civil en Chile, y cuando sus individuos se llamaban vigilantes, había uno de nombre Pascual, cuya familia era del campo. Una vez, los principales de ella hicieron viaje a Santiago, con el fin de ver a Paco, que, como es sabido, es el diminutivo familiar que se da en Chile a los Pascuales. Apenas lo divisaron, corrieron a abrazarlo, le hicieron mil manifestaciones de cariño, llamándolo infinitas veces ‘Paco’ arriba, ‘Paco’ abajo», pormenoriza el museo sobre esta historia que también alude al término y su génesis.
«Tanto lo paquearon, que todos los transeúntes y circunstantes hubieron de reírse, tomando y repitiendo el nombre como término de burla. El pobre Pascual dio en enojarse, y por eso quedó confirmado con él, no ya nombre, sino sobrenombre de ‘Paco’, que luego se extendió como sucede en dichos casos a todos sus compañeros. Troncoso agrega que, luego se extendió como ‘noticia falsa’ por todo el país, asegurando que esta casualidad fue la que dio origen al apelativo».
El Diccionario de la RAE (1817), asume la acepción de la palabra, que alude a que «paco» es una llama o alpaca, «especificando más sobre esta especie, agregando que el lomo es de color rojizo y el vientre blanco, agregando un nombre científico que fue antecesor al actual de ese auquénido: Camelus pacos. Esta situación fue refrendada en la versión de 1884, cuando se asimiló paco a alpaca, agregando además rojizo».
«Este cambio para designar a un color comienza a verse con más claridad a partir del Nuevo Diccionario de la Lengua Castellana del gramático español Vicente Salvá (1846) define paco como bermejo. Y así llaman metal paco al que tiene este color, aunque en algunas partes del Perú dan este nombre al verde cobrizo y en el Potosí, a todo el que no sea acerado ni negrillo”, asegura el portal al tiempo que detalla que, entonces «comienza a denominarse como paco llama, para aludir a un auquénido, todavía sin mucha claridad si es una llama o una alpaca. Con esto, la definición se complejiza en el sentido de que la gama de colores representada por el paco se amplía».
Sin embargo, la base de fondo continúa. «La asociación se hace en relación a un color y no al mineral ni al animal», asegura el sitio del Museo de Carabineros.
Finalmente, el artículo concluye asegurando que «la asociación de colores por parte de la población para nombrar al oficio de policía es también muy antigua. Diego Miranda en ‘Un siglo de evolución policial’, señala que Claudio Gay en Historia Física y Política de Chile menciona que la gente en 1830 llamaba a los Vigilantes de Policía, los padrecitos, por la forma y probablemente el color del traje».
Y «añade que se usaba un uniforme de invierno y de verano del cual perdura una lámina confeccionada por el naturalista francés, donde visten un traje blanco acompañado de un gorro con banda roja. En tanto, es altamente probable que el apodo hiciera referencia al de invierno, posiblemente de negro, color que han vestido históricamente los sacerdotes, así como el traje de verano de la policía ha sido blanco. Esta litografía muestra que los policías llevaban una manta, posiblemente, la que les dio el apelativo que perdura hasta hoy».
«Frente a este argumento es válido preguntarse, ¿quién alguna vez no ha dicho: ‘ahí vienen los verdes’, para dar cuenta de la llegada de Carabineros? En su época las Policías Fiscales también fueron llamadas los azules, por lo tanto, la asociación entre el color y la Institución viene desde muy antiguo, siendo paco probablemente la herencia más vetusta de esta asociación en la policía. Luego de este análisis solo resta concluir que esta expresión encierra una connotación positiva que es parte de nuestra historia», aclara el Museo de Carabineros.